16:30 

англофички-мастерпост

хиса
Я взрослый и серьёзный человек, меньше чем через 10 дней у меня предзащита неготового диплома, сдача неготового бб, но вместо этого я перевожу фички на английский или пишу их на английском, ай да я
Зато теперь когда заходишь ко мне на ао3 там сначала англоязычные фички, а потом ты такой открываешь и БАМ, ПРОКЛЯТЫЕ КОММУНИСТЫ, РУССКИЙ ЯЗЫК в общем да.

Переводы моих русских:
The opinion of the human
джен
Mason wonders why Stiles didn’t become a werewolf.
Taken into consideration
джен, Мейсон/Кори
Mason asked Scott to bite him. Something went wrong.
People Scott holds dear
пре-Скотт/Айзек
Scott made a googly eyes at three people in his life.
Fox’s smell
пре-малира
Kira always smelt like a rain.
Curious pup
джен
Stiles was always curious about things his supernatural-related information sources wouldn’t even bother answering.

Англоязычные без перевода на русский:
Hunches
джен
From early childhood Stiles knew he could predict a little bit in the future. No one ever believed him about it. And he was fine with it staying that way.
The rock
пре-ститер
So the kid beat alpha-werewolf to death with a rock. Peter didn’t know how to feel about it.
Voyage
джен, ститер
The human did look good with the cigarette in his hands.
Atlantis
ститер
Human race went extinct almost a few thousand years ago. Yet, the expedition led by Deucalion discovered alive humans in the lost city of Atlantis. To be honest, Peter didn’t believe that someone could’ve stay that long under the ground and still stay human.
North islands' Elder Gods
джен
The one where Stiles it too young for that shitstorm, Peter is too tired to deal with priests’ stupidity, oh, and don’t forget the invasion of dark creatures.
Void and the natural alpha
ститер
Peter was a kid, when he met Void for the first time. He was an adult, when Void stayed.
it's grocery shop's fault
джен
And once, only once, after the playground Stiles decided to go to the shop, because he didn't buy milk right after coming back from school. Of course, it was when he was destined to meet someone from his old pack, the one he left behind.

@темы: что-то вроде сделалось, teen wolf

URL
Комментарии
2018-05-02 в 14:39 

la_Distance
Shipping people, blogging things. The fandom business.
Круто :wow2: :hlop:
Я б ниасилила. Я и англ-рус с трудом осиливаю :facepalm:
И как в целом, намного сложнее, чем на русский переводить? Ошибок не много получается?

2018-05-02 в 16:51 

хиса
la_Distance, спасибо!
Вообще да, тяжко по сравнению с на русский. Основная ошибка - вечно теряю a/an/the, но в целом не так много, как казалось бы, большинство такие же как в русском, то есть кривая формулировка, но это моя проблема

URL
2018-05-02 в 17:12 

la_Distance
Shipping people, blogging things. The fandom business.
хиса, о да, артикли и на твиттере-то вспоминаются в последнюю очередь, в русском же их нет)

большинство такие же как в русском, то есть кривая формулировка
А как с этим бороться? Просто запоминаются фразы-выражения употребимые? Потому что если перечитать русский текст - потом видно, спустя время, где криво. А перечитать английский - ну вроде по правилам, да и все)
Я раньше стихи английские писала, и русские свои переводила, именно тогда я пробелы во временах устранила, и вроде ничего так получалось. Но, думаю, ошибок тьма...

2018-05-02 в 17:23 

хиса
la_Distance, с артиклями да, причём иногда они нужны, а иногда их убирает англобета, и ты такой смотришь и ???

Как бороться не знаю, больше читать? хддд если честно сама до сих пор борюсь, и то не уверена, что получается

стихи это очень круто! вообще онкретно в фан-сфере многие при чтении особенно в англоязычных фандомах очень много ошибок прощают, особенно если сразу сказать, моя твоя понимать ну такое, но я хочу! и не бояться ошибок, наверное, если укажут, сказать спасибо и поправить, но в остальном не сильно из-за них беспокоиться??

URL
2018-05-02 в 17:34 

la_Distance
Shipping people, blogging things. The fandom business.
хиса, ахаха, ну, если бета грамотная, то, наверное, всему есть объяснение)

Да, кстати, я тоже заметила. Видно вроде, фик написан простым таким языком - явно не родной английский, а кучи лайков и похвалы) И то же самое к артам - простенько, или с пропорциями пипец, но - "молодец, постарался!". У нас за такое пожрали бы добрые комментаторы)

2018-05-02 в 18:32 

хиса
la_Distance, да, но спрашивать наверное как-то стыдно! плюс сейчас я вышла из чата, где обычно мне соглашались бетить, и как-то вообще, поэтому посмотрим как много ошибок наделю своими силами!

вот да, они как-то... подобрее что ли, хотя и со своими заморочками, на которые мы смотрим и спрашиваем какого лешего это вообще было

URL
2018-05-02 в 18:37 

la_Distance
Shipping people, blogging things. The fandom business.
хиса, да уж, у всех свои таракашки. У них очень ревностно авторское право охраняют, и срисовывать - это фу, а у нас кто как. Наверное, нигде не лучше и не хуже, везде можно огрести :gigi:

2018-05-02 в 19:25 

хиса
la_Distance, везде можно огрести как смысл жизни и взаимодействия в фандомах! хдд

URL
2018-05-02 в 19:32 

la_Distance
Shipping people, blogging things. The fandom business.
     

что-то надо делать

главная